La montagne dorée song est charmante et charmante
Les bois dorés accompagnent les villageois sur leur route de retour photo de wang kaixuan
金灿灿的树林伴随村民回家的路 王凯旋 摄
Dans la belle campagne de beigaozhuang entourée d’un jaune doré photo de liu wuhan
美丽乡村北高庄被金黄色包围着 刘五汉 摄
Une belle vue instantanée de la grande montagne de l’ours à xuzhuang à la fin de l’automne photo de zhang quanzhong
徐庄大熊山的深秋美景瞬间 张全中 摄
Le monastère de shaolin, sous un ancien arbre, se tient en train de faire du zen
少林寺古树下武僧坐禅
Les feuilles de ginkgo, balayées par le monk martial shaolin, dansent
被少林武僧扫起的银杏叶翩翩起舞
La haute air d’automne, quand les gens sont en train de traverser la montagne songshan à la recherche de la beauté des feuilles rouges, mais elle a rencontré un autre côté séduisant de sa charme - la montagne dorée songshan.
秋高气爽,当人们都在踏遍嵩山寻美红叶的时候,更是迎来了她妩媚妖娆的另一面——金色嵩山。
Quand les feuilles du ginkgo ancien deviennent jaune-doré, le temple shaolin, le temple songyue, le temple fawang …C’est devenu le plus beau endroit.
当一株株古银杏的叶子变成金黄色,少林寺、嵩岳寺、法王寺……成了最美的地方。
Le ginkgo en face de la pagode millénaire est particulièrement original
Toutes les feuilles des arbres devenaient dorées, et les feuilles tombées sous les arbres étaient d’or.Pendant la saison de la brise d’automne, à mi-chemin de la belle campagne, il y avait partout une couleur dorée charmante et charmante, en particulier lorsque la brise soufflait, les feuilles tombaient, et le pays des merveilles atterrissait à la ferme en général …Ah! Est-ce que c’est "l’automne d’or" que les poètes célèbrent?
树上的树叶全都变成金黄色,树下的落叶也是一地黄金。在秋风沉醉的时节,徒步在美丽乡村半山腰,处处荡漾着妩媚妖娆的金色,特别是微风吹过,树叶纷纷而下,更是仙境降落农家一般……哦,这就是诗人们赞美的“金秋”吗? (记者 付文龙)