金叶坠古寺,银杏映僧衣--少林寺黄叶漫天美如画卷
Golden yellow is the color of autumn, while around the beginning of winter, a kind of plant owns the most pure and the most lively yellow , that is ginkgo.
金黄色是属于秋天的颜色,而有一种植物,却在立冬前后,黄得最为纯粹,最为热闹,那就是银杏。

摄影/平伟
In this season, the Late autumn and early winter, catch time to enjoy the old temple in autumn.
秋末冬初,趁着这个时节登嵩山,访少林,一睹古寺秋意。

摄影/平伟
Most leaves of ginkgo trees turn yellow in late October and early November, and the most suitable viewing period is around November 10. To Songshan Shaolin Temple, and have a date with the ginkgo leafs.
大部分的银杏树叶子大概在10月底11月上旬全部变黄,最适合的观赏期是11月10日左右。到嵩山少林寺,与寺内的银杏来一场光与影的约会吧!

摄影/平伟

摄影/平伟

摄影/平伟

摄影/平伟

摄影/平伟

摄影/平伟