London and Zhengzhou 丨“爱上郑州”全媒体推介活动走进伦敦
The radio program covers different aspects on humanities, history, culture, cuisine and economy of Zhengzhou.
广播节目涵盖郑州人文、历史、文化、美食和经济等方面.
On Jan 10, a monk cleaned snow at the Shaolin temple which was located in dengfeng, Henan province. The temple was especially beautiful on that day.
1月10日,一僧人在少林寺内清扫积雪。当日,雪后初霁,河南登封少林寺分外秀美。
The launching ceremony of Omnimedia promotion activity of “Falling in love with Zhengzhou” & Zhengzhou Broadcasting Week will be held in London. Through the cooperation with local media, these activity spread the Chinese voice to the British mass.
“爱上郑州”全媒体推介活动暨郑州广播周节目上线仪式15日在英国伦敦举行,通过与当地媒体合作,宣传推介郑州,向英国民众传播中国声音。
The radio program " Falling in love with Zhengzhou " is mainly presented in the form of audio in a total of 5 episodes, covering aspects of humanities, history, culture, food and economic of Zhengzhou, and starting on the evening of Jan 15th in the "European Times" App, Propeller TV, Overseas social platforms, and Zhengzhou Peoples Broadcasting Radio.
“爱上郑州”广播节目主要以音频形式呈现,共5集,涵盖郑州人文、历史、文化、美食和经济等方面,于15日晚开始在《欧洲时报》英伦客户端、英国普罗派乐卫视、海外社交平台和郑州人民广播电台播出。
Li qiang, the deputy general manager of UK Brunch office of the European Times said that in recent years, more and more British people have shown interest in China and started to learn the Chinese language or do business with Chinese. This is not only because of China's continuous development, but also because of opening up of Chinese cities to promoting China to more foreign people.
《欧洲时报》英国分社副总经理李强说,近年来,越来越多的英国民众表现出对中国的兴趣,开始学习汉语或与中国做生意。这不仅归功于中国的不断发展,也得益于中国的城市不断走出来,向更多的外国人士宣传、推介中国。
Darcy Little, a British journalist who has lived in China for seven years, is obsessed with Chinese culture. He said he learned more about Zhengzhou from the short videos on the promotion, especially when he saw many foreigners studying martial arts at the Shaolin temple. Little said that in recent years, Zhengzhou has been deeply involved in the construction of "One Belt And One Road", focusing on building "silk roads" from three aspects as air, land and Internet. The UK is also actively participating in the "Belt and Road" proposed by China. Zhengzhou and London have a lot of space for cooperation.
英国媒体记者达西·利特尔曾在中国生活过7年,对中国文化十分痴迷。他说,推介活动上播放的关于郑州文化的短片让他对郑州有了更多了解,尤其是看到很多外国人在少林寺学武术,让他很羡慕。利特尔说,近年来郑州深度融入“一带一路”建设,着力打造空、陆、网三条“丝绸之路”,英国也在积极参与到中国倡议的“一带一路”中,郑州和伦敦有很大的合作空间。
The event was hosted by the information office of Zhengzhou Municipal People's Government and co-organized by Zhengzhou People's Radio and the British Bureau of the European Times. Zhengzhou has successfully held the omnimedia promotion activities "Falling in Love with Zhengzhou " in Russia, Finland, Turkey, Kenya and other countries since 2014, which has aroused warm response in the whole world.
此次活动由郑州市人民政府新闻办公室主办,郑州人民广播电台、《欧洲时报》英国分社承办。郑州从2014年起在俄罗斯、芬兰、土耳其、肯尼亚等国成功举办“爱上郑州”全媒体推介活动,并引起热烈反响。