Ancestor Worship Ceremony丨花团锦簇迎大典 郑韩大地拜轩辕
Ancestor Worship Ceremony on the third day of the third lunar month affecting thousands of Chinese ascendants, which is also a inheritance and promotion of Chinese nation.
“三月三,拜轩辕”拜祖大典牵动着亿万华夏子孙,同时也是中华传统民族文化的传承与发扬。
Ancestor Worship Ceremony in the Year of Gengzi will be held on March 26 (the third day of the third lunar month) in the Huangdi Hometown Scenic Area in Xinzheng under the principle of “no audience and actor on site ”and “high-level ceremony specifications and influence ”.
庚子年黄帝故里拜祖大典将于农历三月初三(3月26日)以“现场无嘉宾、无观众、无演员表演”“大典规格不降、影响力不降”为基本遵循,在新郑市黄帝故里景区举办。
Warm spring breezes, Xinzheng city sees the clear sky,lovely flowers.
新郑市春风和煦,天朗气清,百花竞放。
Various shape of different flower bonsai have been put out in Zheng-Xin Road, Ren-Min Road, Xuan-Yuan Lake,and other different primary or secondary roads,parks.
在郑新路、人民路、轩辕湖等主要街道与公园,街景花园与主次干道中已经摆放出造型各异的花卉盆景。盛开的鲜花和碧绿的垂柳在春风的吹拂下,“迎接”即将到来的拜祖大典。
To the east of Huangdi's hometown, five peaks of Xuan-Yuan Grave are connected.With flowers in background, the vegetation is verdant and luxuriant, revealing a grand sense of traditional culture.
在黄帝故里东侧,轩辕丘五峰相连, 植被苍翠茂盛,与盛开的花朵形成了交相呼应,绿意莹然间为大典增添了气势宏大的传统文化感。