Zhengzhou International 丨你好,郑州之桥!
In the whistle roar,prosperity and development comes to the city with trains. Convenient and accessible transportation has always been a city honor that zhengzhou people are proud of.Today, Zhengzhou has "Four Silk Roads", opening a new era of urban development.
火车汽笛轰鸣,为城市带来繁华,也拉开的郑州发展的序幕。便捷通达的交通,一直是也是郑州人引以为豪的城市荣誉。如今的郑州,“四条丝绸之路”齐头并进,开启城市发展新纪元。
In the city development, not only tall buildings, roads are leaves the earth surface, vertically streching in the air. This is the artery of the urban transportation,which we called overpass.
在城市发展中,不仅高楼大厦拔地而起,甚至连路面也脱离地表,在立体空间中垂直展布,层层叠叠交织错落。这就是城市交通的大动脉——立交桥。
interchange of Jinshui Road and Nanyang Road 金水路南阳路立交 Photo/ Guang Hua 摄影:光华
interchange of the First Affiliated Hospital of Zheng University 郑大一附院立交桥 Photo/ Guang Hua 摄影:光华
highway interchange of Nanyang Road 南阳路北环立交桥 Photo/ Guang Hua 摄影:光华
Jinshui overpass 金水立交桥 Photo/ Guang Hua 摄影:光华
Zijinshan overpass 紫荆山立交桥 Photo/ Guang Hua 摄影:光华
interchange of the 3rd Ring Road of South, Songshan Road 嵩山路南三环立交 Photo/ Guang Hua 摄影:光华
overpass of 3rd Ring Road of South and Jingguang Road 南三环京广路立交 Photo/ Guang Hua 摄影:光华
overpass of Wenhua Road and 3rd Ring Road of North 文化路北三环立交 Photo/ Guang Hua 摄影:光华
ramp bridge of Convention and Exhibition Center 会展中心立交匝道 Photo/ Guang Hua 摄影:光华
Finally, please accept the love of Zhengzhou.
Please believe that we love this city!
And this city also loves everyone who lives here!
最后,请接受这颗郑州的“大爱心”。
请相信,我们爱这座城市!
这座城市,同样也热爱着生活在这里的每一个人!
图片来自:百度郑州频道 《你好,郑州》栏目