春日限定x郑州古建筑丨Xinzheng Museum of Imperial Examination
When the spring days come across ancient buildings in Zhengzhou, what kind of amazing reaction would happen?
当郑州古建筑和春天的轻盈美丽碰撞 会产生怎样的奇妙反应?
Let's see together.
让我们来看看吧!
Xinzheng Museum of Imperial Examination was built in the late Qing Dynasty. It was a place for holding the county-level imperial examinations at that time.
新郑市考院博物馆始建于清代晚期,是清代举行县级科举考试的场所。
It is of certain value to the study of architecture in Qing Dynasty as well as the imperial examinations in Ming and Qing dynasties.
它对于研究清代建筑形制和明清时期科举具有一定价值。
As a historical and cultural attraction, it also enables the public to have a better understanding of the ancient imperial examination system and the original appearance of the ancient primary imperial examination.
在作为历史文化景点的同时,也让市民更加深入了解古时的科举制度及古代初级科举考试的原貌。